.
De modo epagógico. (2.9)
No nos asustemos con la palabrita, que no deja de tener su encanto.
¿Cómo traducir epagógico?
Se ha traducido por “inducción” o “intuición”. Pero Polo dice que ninguna de las traducciones consigue expresar el significado aristotélico de epagógico.
Ese modo de conocer es una conquista de la mente, que alcanza a ver conjuntamente la riqueza compleja (1.17) de la realidad.
Polo propone traducir epagógico como “camino ascendente” del espíritu que logra conocer unidades y contemplar su armonía.
Cuando un niño comprende lo que es un loro, su mente se ha elevado. Y no digamos cuando siente lo que es su patria. Está conociendo de modo epagógico. Nos ha salido listo el chico. Gracias.
Glosa a Polo en Introducción a la Filosofía, p.62.3
.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)

0 comentarios:
Publicar un comentario en la entrada